LittleDevilex 8 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Ever wondered how your name/nickname sounds in Japanese? Try it now using this: CLICK>>> Japanese Name Converter <<<CLICK Or this inaccurate but possibly fun way: A=ka, B=tu, C=mi, D=te, E=ku, F=lu, G=ji, H=ri, I=ki, J=zu, K=me, L=ta, M=rin, N=to, O=mo, P=no, Q=ke, R=shi, S=ari, T=chi, U=do, V=ru, W=ma, X=na, Y=fu, Z=zi Mine would be Risa or Ta-ki-ari-ka Link to post Share on other sites
Sr.F 9 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Oh? Mekurukito Link to post Share on other sites
Guest Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Oh good, my name has "Miku" on it :I I got Miku Arikashi. I have mixed feelings about this. Link to post Share on other sites
Cyaloom 2 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 It's mifukatamomorin I have to say, it sounds a bit strange to me Real name: Tekarukiteku This is a bit strange too... Link to post Share on other sites
laggless01 51 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Takalulutakuariari...ok then, I found a new troll nickname But seriously, in a lot of cases you can simply recreate your name in katakana or so. If you have linux, you can download 'kana test' from the software center for free. Link to post Share on other sites
Gaunt 4 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Let's see...Katoteshikufu...is that thing accurate? It seems too long to me (never heard a Japanese name that long) Link to post Share on other sites
LittleDevilex 8 Posted January 20, 2015 Author Share Posted January 20, 2015 I don't think it is... I found it on fb and it looked fun. Link to post Share on other sites
Omega_Ra1der 4 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Shikakitekushi (raider) No comment Link to post Share on other sites
LittleDevilex 8 Posted January 20, 2015 Author Share Posted January 20, 2015 I found a better name converter, I will update it into the first post. Link to post Share on other sites
Sutoratosu 11 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Arichishikachimoari (Stratos) Yeah... no, think I'll stick to using english for it. though maybe if I put a hyphen or something in somewhere it'll make it flow better... though If you've found a better name conversion tool, let's see what it is. Link to post Share on other sites
Shing 73 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Kuarinokuto. Don't really know how i feel about it. Link to post Share on other sites
LittleDevilex 8 Posted January 20, 2015 Author Share Posted January 20, 2015 Arichishikachimoari (Stratos) Yeah... no, think I'll stick to using english for it. though maybe if I put a hyphen or something in somewhere it'll make it flow better... though If you've found a better name conversion tool, let's see what it is. Check the link in the first post. Link to post Share on other sites
Sutoratosu 11 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 alright, trial #2, this time using the converter... sutoratosu Hell, I'll take it. and yeah... that thing you found on facebook probably is highly inaccurate given the outputs were nowhere even close... Link to post Share on other sites
DarkLight 3 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Converter: Daakurito I like but it sounds like a guy's name ;_; Link to post Share on other sites
Veterans Azeria 390 Posted January 20, 2015 Veterans Share Posted January 20, 2015 Kazikushifurin(Azery M=rin) Sounds cool and makes me sound like the wind :DDDDD Or its Azerii Link to post Share on other sites
Shing 73 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Converter: "espuen" Wuuut??? I can't even. This, just this.. It kind of hear like a combination of my real name and the pokemon name Espurr somehow. Link to post Share on other sites
Damiano 0 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Using the translator Damian becomes (drumroll please)~ ...Damian! Literally no change. How dull. And using the less than accurate converter we have... Tekarinkikato, now that is some name. Link to post Share on other sites
laggless01 51 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 ragguresu01. That sounds a lot better than...what that last thing was. Link to post Share on other sites
Gaunt 4 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 Name with the converter: Andoree...it seems kinda dull/boring (and wrong too) i think the "broken" one is better if i divide it in 2 parts (Kateshi Kufu) Link to post Share on other sites
AuthorReborn 8 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 ビクター (bikutaa) Link to post Share on other sites
Felix~ 240 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 The fun way led to Katekarin tamomami. The straight cinverter resulted in アダム ジェームズ ロー (adamu jeemuzu roo)Adamu Jeemuzu roo from Adam James Lowe. Just let that sink in. Link to post Share on other sites
Code: PIRULUK 5 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 The "accurate" way is just a transliteration of your phonetic name into katakana. The fun way is not only inaccurate but also wrong; Japanese has no kana for anything starting with L,neither is there a kana for "tu", and "ari"/"rin" are two characters each. The best way to get a japanese translation of your name is to find out the meaning of your name, translate it into Japanese, then work out a kanji for it. Tl;dr Whimsicotts Link to post Share on other sites
RubyHeart 0 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 So I have two names that I go by. So I'll just do them both Alice = アリス (arisu) Clara = クララ (kurara) Link to post Share on other sites
Cybele 0 Posted January 20, 2015 Share Posted January 20, 2015 シビ (shibi) Horrifically close to "Chibi". Am I kawaii Uguu yet? Link to post Share on other sites
Developers Jan 2600 Posted January 21, 2015 Developers Share Posted January 21, 2015 ジョナサン (jonasan) Amazing. Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.